Commentary for I Samuel 9:27
הֵ֗מָּה יֽוֹרְדִים֙ בִּקְצֵ֣ה הָעִ֔יר וּשְׁמוּאֵ֞ל אָמַ֣ר אֶל־שָׁא֗וּל אֱמֹ֥ר לַנַּ֛עַר וְיַעֲבֹ֥ר לְפָנֵ֖ינוּ וַֽיַּעֲבֹ֑ר וְאַתָּה֙ עֲמֹ֣ד כַּיּ֔וֹם וְאַשְׁמִיעֲךָ֖ אֶת־דְּבַ֥ר אֱלֹהִֽים׃ (פ)
As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul: ‘Bid the servant pass on before us—and he passed on—but stand thou still at this time, that I may cause thee to hear the word of God.’
Rashi on I Samuel
To pass ahead of us. To go at a distance from us so that he will not hear our conversation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Samuel
And he went ahead. The youth went ahead of them, but to Shaul he said, 'And you stand with me.'
Ask RabbiBookmarkShareCopy